Nas noites longas, em que um vodka limão a mais nunca é um erro, não há melhor que ouvir música descontraída, alegre, por vezes quase que não tenha sentido, mas que consiga despertar vontade para, pelo menos, pedir mais uma vodka com muito gelo, i.e. “have a Good Time”.
Brazilian Girls, apesar do nome enganar qualquer um, é um grupo composto por Didi Guttman, Jesse Murphy, Aaaron Johnston e a voz da menina Sabina Scubbia, são oriundos de Nova York (curiosidade: nenhum é brasileiro!) e conseguem misturar maravilhosamente a electrónica, a bossa nova, jazz e reggae…assim, perfeitos para aquela festa na varanda! O 3º álbum da banda New York City acabadinho de sair, promete oferecer uma mão cheia de canções bem construídas, bastante agradáveis para os ouvidos mais cépticos e, acima de tudo, oferecer “ a Good Time” para os amantes deste cruzamento de géneros.
Se estiverem naquela praia cheia de turistas, vão apreciar ouvir Sabina Scubbia, pois, por vezes, temos um pouco de inglês, francês, espanhol, alemão…irão precisar de algumas palavras para comunicar com o vosso summer love? Não custa aprender com um álbum fabuloso como este.
(English/Inglês)
During the long nights when vodka with lemon juice can’t be wrong, there’s nothing better than listening to some relaxing, happy, and sometimes, senseless meaning songs, but it makes you, at least, order vodka with a lot of ice, i.e. have a Good Time.
Brazilian Girls, although the name leads to wrong conclusions, is a group comprised by Didi Guttman, Jesse Murphy, Aaaron Johnston and the voice of the girl Sabina Scubbia, from New York (curiosity: none is Brazilian) and they can mix marvellously electronica, bossa nova, jazz and reggae…therefore, they’re perfect for that party at the balcony. The 3rd album New York City just came out and promises to offer a hand full of good songs, pleasant tracks for the most sceptical ears and, above all, offer "a Good time" for all lovers of this mixing of genres.
If you are lying on the beach full of tourist, you will enjoy listening to Sabina Scubbbia, as , sometimes, we have some English, French, Spanish, German lyrics…will you need some words to talk to your summer love? You can learn easily with this fabulous album.
(Português) Devido à nova imagem do blog, todos os posts anteriores a 2017 podem surgir com formatação diferente. Um novo ano, uma nova vida, nova música, nova imagem!
(English) Due to the new image, all posts prior to 2017 may come up with a different format. A new year, a new life, new music and new image!